| تعداد نشریات | 31 |
| تعداد شمارهها | 834 |
| تعداد مقالات | 8,015 |
| تعداد مشاهده مقاله | 14,852,488 |
| تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 9,586,513 |
تأثیرپذیری نگارههای بزمی گورکانی از سنت بزمنگاری ایرانی در سدۀ دهم ه.ق | ||
| مطالعات شبه قاره | ||
| مقاله 23، دوره 16، شماره 46، خرداد 1403، صفحه 235-250 اصل مقاله (1.1 M) | ||
| نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
| شناسه دیجیتال (DOI): 10.22111/jsr.2022.28933.1908 | ||
| نویسندگان | ||
| فاطمه نوری نژاد* 1؛ سعید خودداری نایینی2 | ||
| 1کارشناسی ارشد هنرهای اسلامی دانشگاه هنر تهران، تهران، ایران | ||
| 2استادیار دانشگاه هنر تهران، تهران، ایران. | ||
| چکیده | ||
| با تثبیت حکومت صفویان در سدۀ دهم، بسیاری از جشنها و آیینهای باستانی ایرانیان با حمایت دربار و اقبال عمومی رونق دوباره یافت. در همین دوره بهدلیل علاقۀ سلاطین گورکانی به بسط و گسترش زبان و فرهنگ ایرانی در هند و همچنین حضور برخی از شاخصترین هنرمندان ایرانی در دربار گورکانی، شرایط برای انتقال بسیاری از سنتهای ایرانی، بهویژه جشنها به هند فراهم شد. این پژوهش با هدف شناخت تأثیرات بزم نگارههای ایرانی بر نگارههای بزمی هند میکوشد تا به این پرسش پاسخ دهد که عناصر و ویژگیهای موجود در مجالس جشن و شادمانی در ایران چه تأثیری بر نگارههای بزمی مکتب گورکانی داشتهاند؟این مطالعه برپایة استدلالهای تطبیقی-مقایسهای انجام گرفته است. یافتهها بیانگر آن است که عناصر تصویری بزم نگارههای اوایل دورۀ گورکانی بهدلیل نسخهبرداری مستقیم از آثار ایرانی، بسیار متأثر از بزم نگارههای صفوی است. تا جایی که در انتخاب مکان برپایی جشنها یا چگونگی چینش افراد، سنت رایج در دربار صفوی مورد توجه قرار میگرفت؛ اما بهتدریج با استقلال نگارگری هند و نفوذ سنتهای بومی، عناصر تصویری ایرانی کمرنگ و درنهایت با عناصر هندی جایگزین شد. | ||
| کلیدواژهها | ||
| بزم نگاری؛ مکتب صفوی؛ مکتب گورکانی؛ سنتهای جشن | ||
| مراجع | ||
|
اولئاریوس، آدام. (1385). سفرنامۀ آدام اولئاریوس، ترجمۀ احمد بهپور، تهران: ابتکارنو.
پاکباز، رویین. (1379). نقاشی ایران: از دیرباز تا امروز، تهران: نارستان.
راجرز، جی.ام. (1382). عصر نگارگری (مکتب مغول هند)، ترجمۀ جمیله هاشمزاده، تهران: دولتمند.
سانسون. (1346). سفرنامۀ سانسون، ترجمۀ تقی تفضلی، تهران: ابن سینا.
شاملو، ولی قلی بن داود قلی. (1371). قصص الخاقانی، به تصحیح سید حسن سادات ناصری، ج 1، تهران: نشر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
شیمل، آنهماری. (1386). در قلمروی خانان مغول، ترجمۀ فرامرز نجد سمیعی، تهران: امیرکبیر.
علامی، ابوالفضل. (1299). آیین اکبری، بمطبع نولکشور، هند.
فیگوئرا، دن گارسیا دسیلوا. (1363). سیاحتنامۀ فیگوئرا، ترجمۀ غلامرضا سمیعی، تهران: نشرنو.
کمپفر، انگلبرت. (1363). سفرنامۀ کمپفر به ایران، ترجمۀ کیکاووس جهانداری، تهران: خوارزمی.
کَنبای، شیلا. (1391). نقاشی ایرانی، چاپ پنجم، ترجمۀ مهدی حسینی، تهران: دانشگاه هنر.
کونل، ارنست. (1384). هنراسلامی، ترجمۀ هوشنگ طاهری، تهران: نشر طوس.
گلبدن بیگم. (1383). گلبدننامه، تهران: موقوفات دکتر افشار.
گلچین معانی، احمد. (1369). با کاروان هند، ج 1 و 2، مشهد: نشر آستان قدس.
میثمی، سید حسین. (1389). موسیقی عصر صفوی، تهران: متن.
وحید مازندرانی، غلامعلی. (1332). هند یا سرزمین اشراق، تهران: بینا.
Bharadwaj, A. (2015). feast and food symbolism in the court culture of the early Mughals (1504-1605ce), Delhi: university of Delhi.
Canby, Sh. R. (2014). the SHAHNAMA of Shah Tahmasb, THE Metropolitan of Art, New York. | ||
|
آمار تعداد مشاهده مقاله: 961 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 406 |
||