تعداد نشریات | 27 |
تعداد شمارهها | 586 |
تعداد مقالات | 6,016 |
تعداد مشاهده مقاله | 8,765,666 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 5,773,378 |
جلوه های رمانتیسم در شعر سیمین بهبهانی | ||
پژوهشنامه ادب غنایی | ||
مقاله 6، دوره 11، شماره 21، آذر 1392، صفحه 103-124 اصل مقاله (320.01 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22111/jllr.2014.1367 | ||
چکیده | ||
چکیده ادبیات معاصر ایران، جلوهگاه ابداعات و تحولاتی ژرف در حوزههای لفظ و معنا است. این تحولات گاه در توانمندی اندیشهورزان ریشه دارد و گاه در اقتباسهای مستقیم و غیرمستقیم از ادبیات جهان سیمین بهبهانی، نماینده آن دسته از شاعرانی است که با فاصله گرفتن از نگرش سنتی، رویکرد اصلاح طلبانهای را در پیش گرفتهاند و در این مسیر نیمنگاهی هم به ادبیات اروپایی داشتهاند. دراین جستار، جلوههای رمانتیسم در چهار مجموعه شعر جای پا، چلچراغ، مرمر و رستاخیز از سیمین بهبهانی به روش توصیفی -تحلیلی بررسی شده است. نگارندگان یافتههای تحقیق را با عنوانهای فردیت (احساس گرایی، حزن و اندوه، نوستالژی (یاد معشوق، دوران کودکی، نقد مدنیت، تحسر بر زوال ایدهآلها)، اساطیر، سادگی و گریز از فخامتهای سنتی، مذمت سرمایهداری، همدلی با طبیعت، دینگرایی شهودی یا رویکرد عاطفی و شهودی به دین، اروتیسم، رمانتیسم اجتماعی (همدلی با محرومان و رنجهایشان، فمنیسم)، شور انقلابی ( ستیز بااستبداد، آزادی، آرمان گرایی) دسته بندی کردهاند. نتایج این تحقیق نشان میدهد که گرچه اکثر مؤلفههای رمانتیسم در شعر سیمین بهبهانی هم دیده میشود ولی یکسره بر آن منطبق نیست و در این میان برخی از مؤلفهها بر آن افزوده شده و برخی از مؤلفهها به گونهای متفاوت مطرح شده است. میتوان گفت رمانتیسم شعر سیمین بهبهانی، رمانتیسمی ایرانی است. | ||
کلیدواژهها | ||
رمانتیسم؛ ادبیات معاصر؛ شعر نو؛ سیمین بهبهانی | ||
مراجع | ||
1- برلین، آیزایا، ریشههای رومانتیسم، ترجمهی عبدالله کوثری، چاپ چهارم، تهران: نشر ماهی، 1391. 2- بهبهانی، سیمین، مجموعه اشعار، چاپ پنجم، تهران: انتشارات نگاه، 1391. 3- تربیت، ساره، "نقد فمنیستی بر غزل سیمین بهبهانی"، فصلنامهی علمی پژوهشی زن و فرهنگ، سال دوم، شمارهی پنجم، صص 9-18، 1389. 4- ثروت، منصور، آشنایی با مکتبهای ادبی، چاپ اول، تهران: نشر سخن، 1385. 5- جعفریجزی، مسعود، سیر رمانتیسم در اروپا، چاپ اول، تهران: نشر مرکز، 1378. 6- ، سیر رمانتیسم در ایران، چاپ دوم، تهران: نشر مرکز، 1386. 7- خاکپور، محمد و اکرمی، میرجلیل، رمانتیسم و مضامین آن در شعر معاصر فارسی، فصلنامهی علمی پژوهشی کاوش نامه، سال یازدهم، ش 21، صص 225- 248، 1389. 8- خلیلی جهانتیغ، مریم، دلارامی، علی، "برخی از معانی رمانتیستی در شعر نادر نادرپور"، پژوهشنامه ادب غنایی،سال هشتم، ش چهاردهم،زاهدان:دانشگاه سیستان و بلوچستان صص27-52 ،1389 9- دورانت، ویل، تاریخ فلسفه، ترجمهی زریاب خویی(2جلد)، چاپ سوم، تهران: فرانکلین، 1348. 10- زرشناس، شهریار، پیش درآمدی بر رویکردها و مکتبهای ادبی، چاپ اول، تهران: انتشارات پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه،1386. 11- زرقانی، سیدمهدی، چشم انداز شعر معاصر ایران، چاپ سوم، تهران: نشر ثالث، 1378. 12- زهرازاده، محمد علی وفولادی، یعقوب،" بررسی تحول اندیشه ی نصرت رحمانی از رمانتیک فردگرا به رمانتیک جامعه گرا"، سال نهم، ش هفدهم، دانشگاه سیستان و بلوچستان،صص70-102 ،1390. 13- سارتر، ژان پل، ادبیات چیست؟ترجمه ابوالحسن نجفی و مصطفی رحیمی، چاپ هفتم، تهران: نشر زمان، 1370. 14- سیدحسینی، رضا، مکتبهای ادبی، چاپ سیزدهم، تهران: نشر نگاه، 1384. 15- سیمایی، بهروز، عشق آمد چنین سرخ، مجموعه ی زنی با دامنی شعر، جشن نامهی سیمین بهبهانی به کوشش علی دهباشی، تهران: نشر نگاه، صص 326-329، 1383. 16- شریفی، محمد، فرهنگ ادبیات فارسی، تهران: نشر نو، 1387. 17- شریفیان، مهدی، سلیمانی ایرانشاهی، اعظم،" بن مایه های رمانتیکی شعر نیما"، سال هشتم، ش پانزدهم، زاهدان: دانشگاه سیستان و بلوچستان، صص53-74، 1389 18- شفیعیکدکنی، محمدرضا، ادوار شعر فارسی از مشروطیت تا سقوط سلطنت، چاپ چهارم، تهران: نشر سخن، 1387. 19- صدرینیا، باقر، "جلوههای رمانتیسم در شعر شهریار"، نشریه دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تبریز، سال چهل و ششم، صص 133-152، 1382. 20- فورست، لیلیان، رمانتیسم، ترجمهی مسعود جعفریجزی، چاپ اول، تهران: نشر سعدی، 1375. 21- مرتضویان، علی، "رمانتیسم در اندیشهی سیاسی"، ارغنون2، تهران: سازمان چاپ و انتشارات، چاپ سوم، صص 175-188، 1390. 22- میری، بهفر، "گذری بر عاشقانههای سیمین"، نشریهی گلستان8 ، صص 1-12، [بیتا]. 23- وان تیگم، فلیپ، رمانتیسم در فرانسه، ترجمه و تحشیهی احمد طباطبایی، تبریز: [بینا]، 1337. 24- هاوزر، آرنولد، تاریخ اجتماعی هنر, جلد 3، ترجمه ابراهیم یونسی، انتشارات خوارزمی، 1377. Sources
1- Behbahani, simin. Majmu,a-ye-ash,ar. Edition 5, Tehran: neghah, 2013. 2- Berlin, Isaiah. Rishaha-ye- Romantism. Translator: Abdollah kosari, Tehran: mahi, 2013. 3- Dorant, vill. Tarikh-e- falasafa. Translator: zaryabe khoii, vol 2, Edition 3, Tehran: Franklin, 1969. 4- Forest, Lillian. Romantism. Translator: Masood Jafarie jazi, Edition 1, Tehran: Sadi, 1997. 5- houzer, Arnold. Tarikh-e- ejtema,i-ye- honar. vol 3, Ibrahim yonesi, Edition 1, kharazmi, 1998. 6- Jafari, Masood. Sayr-e-Romantism dar orupa. Edition 1, Tehran: Markaz, 1999. 7- Sayr-e-Romantism dar Iran. Edition 2, Tehran: Markaz, 2007. 8- Khakpur, Mohammad؛ Akrami, mir jalil.”Romantism va mazamin-e-an dar she,r-e- Farsi-ye- moa,aser". kavosnamah. Vol 11, No.21, pp 225- 248, 2011. 9-Khalili Jahantigh, maryam, Ali Delarami. Brkhi az ma,ami-ye-Romomtismi dar she,r-e- Nader Naderpour. Journal of Lyrical Literature researches,University of Sistan & Baluchestan vol.8 , No. 14. pp. 27-52, 2010. 10- Miri, Behfar. ”Gozari bar,asheghaneh-ye- Simin”. Publication of Golestan 8, pp 1-12. [bita]. 11- Mortazaviyan, Ali. Romantism dar andishe-ye-siyasi-ye-Iran. Arghnone2, Edition 3, Tehran: Sazmaneh chap and Entesharat, pp 175-188. 2012. 12-Sadriniya, Bagher. “Jelveha-ye-Romantism dar she,r-e-shahiyar”, of Publication faculty literature and Humanities University of Tabriz, no. 46, PP 133- 152, 2004. 13- Sart, Zhan pul. Adabyat chist? .Abolhasaneh Najafi/Mostafa Rahimi, Edition 7, Tehran: Zaman, 1992. 14- Servat, Mansoor. A,shenai ba maktab-ye-adabi. Edition 1, Tehran: Sokhan, 2006. 15- Seyyed hoseyni, Reza. Maktabha-ye-adabi. Edition 13, Tehran: neghah, 2005. 16- Sharifian, Mehdi, Soleymani Iranshahi, Azam.Bonmayaha-ye- Romantici-ye- she,r-e- Nima.Journal of Lyrical Literature researches, University Sistan & Baluchestan vol.8,No.15.pp.53-74, 2010. 17- Shafiyi kadkani, Mohammadreza. Advar-e-she,r-e-Farsi. Edition 4, Tehran: sokhan, 2008. 18- Sharify, Mohammad. Farhang-e-adabiyat-e-Farsi. Tehran: now, 2008. 19- Simaee, Behrooz. Eshgh amad chonin sorkh. Edition 1, Tehran: neghah, pp 326-329, 2004. 20- Tarbiyat, Sareh.. Naghd-e-femenisti bar ghazal-e-Simin-e-Behbahani. Vol.2، no.5, pp 9-18, 2011. 21- Van tigham, Filip. Cheshmandaz-e-she,r-e moa,aser-e-Iran. Translator: Ahmad tabatabaee, Tabriz: [bina], 1958. 22- Zahrazadeh,Mohammad Ali,Fouladi,yaghob. Barrasi-ye- thavvol-e- andisha-ye-NosratRahmani az romantic fardgara be romantic -e- Jam ,gara. Journal of Lyrical Literature researches,University Sistan & Baluchestan vol.9,No.17.pp.77-102, 2011. 23- Zarghani, Syyedmahdi. Cheshmandze sh,re-e- mo,aser-e- farsi. Edition 3, Tehran: Sales, 1999. 24- Zarshenas, shahriyar. Pish daramadi bar ruykardha va maktabha-ye-adabi. Edition 1. Tehran: pajuheshgah frhang and andishe, 2007. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 9,123 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 2,197 |